Recherche

92 prod.
Voir:
  • Choisi: 0
    Application
  • Choisi: 0
    Nom
    Chargement...
  • Choisi: 0
    Fabricant
  • Choisi: 1
    Production
  • Choisi: 0
    En plus
Tous les filtres
  • 8
    Application
  • 28
    Nom
    Chargement...
  • 2
    Fabricant
  • Production
  • 3
    En plus
Voir:
92 prod.
Installation de mesure de résistance électrique et de FEM U309M
Installation de mesure de résistance électrique et de FEM U309M
Spécificité L'installation permet de mesurer la valeur réelle de la mesure de la force électromotrice par comparaison avec la mesure de référence de la force électromotrice selon un schéma différentiel à l'aide d'un multimètre numérique comme comparateur. L'installation permet de mesurer la valeur réelle de la résistance OMES par des mesures indirectes à l'aide d'un comparateur de tension. Un multimètre numérique est utilisé comme comparateur de tension. L'installation permet de mesurer la valeur réelle de la résistance MMES par mesure directe avec un multimètre numérique. * OMES-mesures de résistance électrique à un chiffre (bobines de résistance électrique et autres) MMES-mesures de résistance électrique à valeurs multiples (magasins de résistance électrique et autres) FEM mesures - mesures de la force électromotrice (éléments normaux, ION et autres) Plage de mesure de tension 0-1000 V Plage de mesure des résistances électriques lors de la vérification MMEC* Plage de tension de génération 0-200 V Instabilité relative du maintien de la tension CC pour les plages de pas plus de 2-3 à 0,0004 % 3-7 V 0,00014 % 7-70 V 0,00007 % 70-200 V 0,00003 % Plage de génération de courant 0-18 A Instabilité relative du maintien de l'intensité ne dépassant pas 0,001 % Erreur relative lors de la vérification des mesures EMF* pas plus de 0,7 µv Erreur relative lors de la vérification OMEC* pour les plages, Ohms % 0,001–0,005 ±0,0006 0,005–0,05 ±0,0004 0,05–0,5 ±0,0003 0,5–5 ±0,0002 5–50 ±0,00015 50–500 ±0,00007 500–50 000 ±0,000035 50 000–100 000 ±0,000015 Erreur relative lors de la vérification MMEC* pour les plages % (R-résistance mesurée, Ω) (0-12) Ohm ±10-4∙(18,2+5 10/RP) (0-120) Ohm ±10-4∙(15,2+5 102/RP) (0-1, 2) kω ±10-4∙(13,2+0,4 103/ RP) (0-12) kω ±10-4∙(13,2+0,4 104/RP) (0-120) kω ±10-4∙(13,2+0,4 105/RP) (0-1, 2) Mω ±10-4∙(18,2+1,3 106/ RP) (0-12) Mω ±10-4∙(53,2+5,4 107/RP) (0-120) Mω ±10-4∙(503,2+34 108/ RP) L'instabilité de la température dans le bain du thermostat n'est pas supérieure à ±0,1° Tension d'alimentation (220±22) V, (50±0,5) Hz Consommation d'énergie ne dépassant pas 7500 VA Plage de température de fonctionnement 18-28 °C Poids ne dépassant pas 250 kg Dimensions du rack avec équipement (largeur×profondeur×hauteur) 520×800×1830 mm Dimensions de la plate-forme mobile avec équipement (largeur×profondeur×hauteur) pas plus de 1400×750×1240 mm Durée de vie moyenne d'au moins 10 ans
Produit en: Iekaterinbourg, Région de Sverdlovsk
Étuves de séchage universelles SHSP-0,25-100**
Étuves de séchage universelles SHSP-0,25-100**
Caractéristique Pour le séchage des produits, une chambre de travail avec des conduits d'air est conçue, sur les parois latérales desquelles des coins sont fixés pour l'installation d'étagères avec des trous. Les étagères amovibles et la chambre de travail elle-même sont en tôle d'acier inoxydable. La chambre de travail est fermée par une porte. Dans les étuves SHSP-0,25-60S et SHSP-0,25-100s dans la porte il y a une fenêtre d'observation faite de verre résistant à la chaleur à deux couches. Le chauffage de la chambre de travail est produit par des appareils de chauffage de type RET (radiateur électrique tubulaire) installés dans les conduits d'air. Un ventilateur centrifuge est installé sur le couvercle supérieur de l'étuve pour forcer le flux d'air dans l'espace de travail, ce qui permet d'égaliser la température dans tout le volume de la chambre de travail. La ventilation de la chambre de travail de l'étuve de séchage est forcée et fournie par le même ventilateur centrifuge. Dans la partie inférieure de la chambre se trouvent des conduits de ventilation pour l'alimentation en air froid. Pour évacuer l'air et les vapeurs de la chambre de travail, il y a un tube de ventilation sur le couvercle supérieur de l'étuve avec un clapet permettant de régler l'intensité de la décharge. L'équipement de puissance et de régulation est monté dans le compartiment latéral de l'étuve ou dans un bloc d'alimentation séparé. L'étuve de séchage SHSP-0,25 - 100 est installée sur le support. Toutes les étuves ont une isolation thermique haute performance de la chambre de chauffage en fibre d'isolation thermique de basalte. Pour le contrôle du chauffage, les étuves sont équipées de thermoconducteurs avec affichage numérique de la température dans la chambre, permettant un réglage rapide et précis du mode de traitement thermique requis. Pour contrôler la valeur du courant, les étuves SHSP-0,25-200, SHSP-0,25-500, SHSP-0,5-200 et SHSP-0,5-450 sont équipées d'indicateurs de courant. En cas de rupture du thermocouple et de dépassement de la température, la protection est déclenchée, la tension sur les appareils de chauffage est coupée. Caractéristiques techniques Tmax, °C 250 Espace de travail l×h×profondeur, mm 380×590×450 Dimensions l×h×profondeur, mm 760×1600×635 Puissance / tension, kW / V 4/380 m, kg 130
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Séchoirs à fond déployable KSW-0,4-20
Séchoirs à fond déployable KSW-0,4-20
Les chambres de séchage à fond déployable de type KSW sont conçues pour le chauffage, le séchage, la polymérisation et d'autres types de traitement thermique de divers matériaux associés à la libération de produits gazeux. Caractéristique Le compartiment de travail de la chambre de séchage est en acier inoxydable, résistant aux environnements corrosifs. Le chauffage de la chambre est effectué par des groupes d'éléments chauffants (superfehral) situés dans la partie voûtée de la chambre. La température de chauffage maximale est de 300°C. Les chambres sont réalisées dans une version étanche au gaz et disposent d'un système d'extraction de gaz et d'un apport d'air frais distribué ne créant pas de gradient de température dans la chambre. L'utilisation de ventilateurs de circulation et de zones de chauffage indépendantes permet de régler une température uniforme (±5°C) dans tout le volume de la chambre. Lors de l'ouverture de la vanne de ventilation, les ventilateurs éjectent une partie de l'air de la chambre vers l'extérieur à travers les tuyaux de ventilation situés sur le toit de la chambre. Si nécessaire, les tuyaux sont fixés au système de ventilation de l'atelier. À l'extérieur, le compartiment de travail est isolé thermiquement à partir de matériaux fibreux modernes avec une faible conductivité thermique et une capacité thermique permettant des cycles rapides de chauffage et de refroidissement de la chambre. La porte de la chambre de type rollback avec joint étanche en caoutchouc de silicone, avec système de compression pneumatique, roule vers la gauche. Le fond de la chambre a un cadre soudé avec une isolation thermique située à l'intérieur et un joint thermique autour du périmètre de la chambre. Le déploiement du fond est effectué sur les rails de guidage à l'aide d'un entraînement électromécanique avec un dispositif de démarrage et de freinage en douceur. Le déplacement du fond et de la porte dans le KSW-0,4-1,7 est effectué manuellement. Les chambres de séchage de type KSW disposent d'un contrôle électronique du chauffage avec affichage numérique de la température et sont équipées d'un contrôleur thermique qui fournit un contrôle logiciel du mode de chauffage. Pour enregistrer le régime de température, un enregistreur de température est installé sur l'armoire de commande, fournissant un diagramme graphique du processus. Les chambres de séchage sont fournies sous forme de modules séparés entièrement assemblés et doublés avec un assemblage minimal sur le site de montage. Caractéristiques techniques Tmax,°C 300 Volume, M3 20 Espace de travail (l×L×h, mm) 1800×4000×2750 Dimensions* (l×L×h, mm) 5275×8445×4580 Puissance / tension, kW / V 150/380 m, kg 7500
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Baignoires de trempe VZV 16.12.9/0,8
Baignoires de trempe VZV 16.12.9/0,8
Caractéristique La baignoire est un récipient rectangulaire (réservoir) soudé en tôle d'acier. Pour assurer une circulation efficace du flux de liquide de trempe, un agitateur et des guides sont installés dans la baignoire pour mélanger efficacement le liquide de trempe à l'intérieur de la baignoire. À l'intérieur de la baignoire, un panier en maille est installé, conçu pour extraire les pièces lorsqu'elles sont déversées directement dans le réservoir ou déversées dans le panier d'alimentation. Pour le préchauffage et le refroidissement du liquide de trempe, la baignoire est équipé d'un système de maintien automatique de la température du milieu de trempe. Le préchauffage du liquide de trempe est effectué par des appareils de chauffage de type RET (radiateur électrique tubulaire). Le refroidissement du liquide de trempe est effectué par un échangeur de chaleur à plaques installé dans la conduite de circulation. La baignoire de trempe à l'huile est équipé d'aspirations latérales et d'un couvercle. Les baignoires de trempe sont fournies assemblées avec l'équipement de puissance et de régulation nécessaire, monté dans le panneau de commande. Caractéristiques techniques Milieu de trempe à l'eau Volume d'espace de travail 1,73 M3 Espace de travail (l×L×profondeur, mm) 1600×1200×900 Dimensions (l×L×profondeur, mm) 3430×1486×1710 Puissance / tension, kW / V 34/380 Chargement simultané, kg 400
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Baignoires de trempe VZM 9.7.7 / 0.6
Baignoires de trempe VZM 9.7.7 / 0.6
Caractéristique La baignoire est un récipient rectangulaire (réservoir) soudé en tôle d'acier. Pour assurer une circulation efficace du flux de liquide de trempe, un agitateur et des guides sont installés dans la baignoire pour mélanger efficacement le liquide de trempe à l'intérieur de la baignoire. À l'intérieur de la baignoire, un panier en maille est installé, conçu pour extraire les pièces lorsqu'elles sont déversées directement dans le réservoir ou déversées dans le panier d'alimentation. Pour le préchauffage et le refroidissement du liquide de trempe, la baignoire est équipé d'un système de maintien automatique de la température du milieu de trempe. Le préchauffage du liquide de trempe est effectué par des appareils de chauffage de type RET (radiateur électrique tubulaire). Le refroidissement du liquide de trempe est effectué par un échangeur de chaleur à plaques installé dans la conduite de circulation. La baignoire de trempe à l'huile est équipé d'aspirations latérales et d'un couvercle. Les baignoires de trempe sont fournies assemblées avec l'équipement de puissance et de régulation nécessaire, monté dans le panneau de commande. Caractéristiques techniques Milieu de trempe à l'huile Volume d'espace de travail, M3 0,44 Espace de travail (l×L×profondeur, mm) 900×700×700 Dimensions (l×L×profondeur, mm) 1992×1455×1550 Puissance / tension, kW / V 12/380 Chargement simultané, kg 50
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Chambres de séchage KS-0,25-4,0
Chambres de séchage KS-0,25-4,0
Les chambres de séchage sont conçues pour sécher des produits et des matériaux massifs de grande taille après leur traitement, leur imprégnation et leur préparation pour d'autres procédés à une température prédéterminée dans l'atmosphère de l'air. Caractéristique Pour le séchage des produits, un compartiment de travail en acier galvanisé est conçu. Sur les parois du compartiment de travail se trouvent des guides pour l'installation à l'intérieur de la chambre des conteneurs avec des produits usinés. La conception rigide de la chambre de chauffage avec des guides puissants vous permet de charger des produits lourds (jusqu'à 1 tonne) dans plusieurs niveaux en hauteur de la chambre. La porte de la chambre de séchage est suspendue à deux charnières. Le long du périmètre de la porte est fixé un profil d'étanchéité en caoutchouc de silicone servant à sceller l'espace de travail de la chambre de séchage. Sur la porte il y a une poignée pour son ouverture et un support pour presser la porte. Pour sceller l'espace de travail de la chambre de séchage, le système de compression pneumatique de la porte est utilisé. Le chauffage de la chambre de séchage est effectué à l'aide d'un calorifère spécial situé dans la partie supérieure du compartiment de travail. Le calorifère se compose de deux sections avec des appareils de chauffage RET (radiateur électrique tubulaire). La roue du ventilateur, située entre les sections avec des appareils de chauffage, assure une circulation d'air forcée répétée dans le compartiment de travail de la chambre de séchage et permet de régler une température uniforme dans tout le volume de la chambre. Pour évacuer l'air de l'espace de travail, un tuyau de ventilation avec une bride et un clapet est installé. Le registre peut ajuster l'intensité de l'évacuation de l'air et des vapeurs du compartiment de travail. Les chambres de séchage disposent d'un contrôle électronique du chauffage avec affichage numérique de la température dans le compartiment de travail, permettant un réglage rapide et précis du mode de traitement thermique requis (précision de réglage de la température ±5°C). Pour enregistrer le régime de température, un enregistreur de température électronique est installé sur l'armoire de commande, fournissant un diagramme graphique du processus. Les chambres de séchage sont livrées entièrement assemblées et revêtues, avec l'équipement de puissance et de régulation nécessaire, qui est monté dans l'armoire de commande. Caractéristiques techniques Tmax, °C 250 Espace de travail (l×L×h, mm) 1500×1350×2200 Dimensions (l×L×h, mm) 2020×1550×2980 Puissance / tension, kW / V 30/380 m, kg 1300
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Étuves de séchage à vide SHSV 5.5.6 / 2,5-S
Étuves de séchage à vide SHSV 5.5.6 / 2,5-S
Caractéristique Pour chauffer les échantillons, une chambre de travail (moufle) en acier inoxydable épais est conçue, à l'intérieur de laquelle il y a deux étagères amovibles pour accueillir les échantillons. Le moufle scellé est relié au système de vide. Sur la paroi arrière du moufle, un couvercle est soudé pour entrer dans le moufle du convertisseur thermique. Sur la surface extérieure du moufle, des raidisseurs sont réalisés, entre lesquels un élément chauffant flexible est enroulé. L'ouverture avant du moufle est fermée par une porte. La conception de la fixation de la porte permet d'ajuster le niveau vertical (hauteur) de la porte, ce qui assure un bon chevauchement et une bonne étanchéité du moufle. À l'intérieur de la porte (le long du périmètre) est fixé un joint en caoutchouc de silicone résistant à la chaleur qui, lors de la fermeture de la porte, est adjacent à l'extrémité avant du moufle. La porte est pressée par deux boulons à charnière pour sceller le moufle. La porte de l'étuve SHSV 3,5. 3,5.6/2, 5-C a une fenêtre d'observation en verre résistant à la chaleur. Pour éclairer la chambre de travail, une lampe halogène est installée dans la porte, fermée par un miroir. Le système de vide de l'étuve se compose d'une pompe à vide, d'un vacuomètre, d'un moufle d'étuve, de vannes de commutation et de tuyaux de raccordement. L'équipement de puissance et de régulation de l'étuve, ainsi que les éléments du système de vide de l'étuve, sont placés dans le compartiment de l'instrument situé à droite du moufle. Pour le contrôle électronique du chauffage, les étuves sont équipées de contrôleurs thermiques avec affichage numérique de la température dans la chambre. En cas de rupture du thermocouple et de dépassement de la température, une protection est déclenchée, coupant la tension sur les appareils de chauffage. Caractéristiques techniques Tmax, °C 250 Espace de travail l×h×profondeur, mm 500×500×600 Dimensions l×h×profondeur, mm 835×1575×855 Puissance / tension, kW / V 5/220 m, kg 180
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Fours électriques tubulaires à atmosphère contrôlée PTC-1,2-40
Fours électriques tubulaires à atmosphère contrôlée PTC-1,2-40
Caractéristique Le tuyau de travail passe le long de l'axe central de la chambre de chauffage rectangulaire, qui est formée par une maçonnerie réfractaire de matériaux d'isolation thermique de haute qualité assurant une basse température des parois extérieures du four. Dans les fours électriques de type PTC-1,2 avec une température maximale de 1200°C, le chauffage est effectué par des radiateurs en fil sous la forme de spirales. Pour chauffer la chambre de travail des fours électriques de type PTC-1,3 et PTC-1,4 à une température ne dépassant pas 1350°C, on utilise des radiateurs en carbure de silicium (SiC) situés verticalement ou horizontalement le long des parois de la chambre de travail. Aux extrémités du tuyau, les unités d'alimentation et d'évacuation du gaz sont hermétiquement fixées, combinées avec des trous de chargement et de déchargement des échantillons. Les ouvertures sont fermées par des bouchons filetés avec des joints étanches aux gaz et à l'isolation thermique. Les fours électriques de type PTC sont équipés d'un équipement de contrôle du gaz (rotamètre, barboteur, tuyaux de gaz de raccordement) monté dans une unité spéciale. L'unité de régulation de gaz est fixée sur la paroi du four électrique. Tous les fours électriques sont livrés entièrement assemblés et revêtus avec l'équipement de puissance et de régulation nécessaire, qui est monté dans le compartiment de l'instrument (ou le bloc d'alimentation). Les fours électriques sont dotés d'un chauffage rapide et d'une température uniforme, d'un contrôle de température simple et d'une protection contre les ruptures de thermocouple et les dépassements de température. Pour le contrôle électronique du chauffage, les fours tubulaires sont équipés de contrôleurs thermiques avec affichage numérique de la température. Le four électrique PTC-1,3-20 est équipé d'un régulateur de température sous la forme d'une unité séparée servant à définir et à maintenir les modes de chauffage requis. Le contrôleur thermique du four électrique PTC-1,4-40 est équipé d'une fonction permettant d'ajuster le courant de chauffage pendant le vieillissement des radiateurs en carbure de silicium. Les fours électriques ont une bonne isolation thermique de la chambre de chauffage, ce qui permet de réduire les pertes de chaleur et de rendre les fours assez économiques. Caractéristiques techniques Tmax, °C 1200 Ø zone de chauffage,mm 21*, 40 Longeur de la zone de chauffage, mm 400 Zone isotherme**, mm 200 Dimensions l×h×profondeur, mm 1030×575×480 Puissance / tension, KW / V 2/220 m, kg 90
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk